网上有关“如何赏析“单车欲问边,蜀国过居延 ”?”话题很是火热 ,小编也是针对如何赏析“单车欲问边,蜀国过居延”?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
本句话翻译过来是乘单车想去慰问边关 ,路经的属国已过居延 。这句话本来没有什么意义,只是交代事情起因,而后一句“千里飞蓬也飘出汉塞 ,北归大雁正翱翔云天 ”与之相连,则有了感情宣泄。“征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁 ”自比 ,说自己像随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,像振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”。古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣 ,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁,与首句的“单车 ”相呼应,万里行程只用了十个字轻轻带过 。
全文如下
单车欲问边 ,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆 。
萧关逢候骑 ,都护在燕然。
背景本诗写于公元737年,唐玄宗命王维以监察御史的身份奉使凉州,出塞宣慰 ,察访军情,并任河西节度使判官,实际上是将王维排挤出朝廷,这首诗即作于此次出塞途中。
评析《使至塞上》描绘了塞外奇特壮丽的风光 ,表现了诗人对不畏艰苦,以身许国的守边战士的爱国精神的赞美;此诗叙事精练简洁,画面奇丽壮美。诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面——写景 。作者出使 ,恰在春天。途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比 ,既叙事,又写景,一笔两到 ,贴切自然。尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光 ,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句 。边疆沙漠,浩瀚无边 ,所以用了“大漠“的“大 ”字。边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目 ,因此称作“孤烟”。一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直 ”字,却又表现了它的劲拔 、坚毅之美 。沙漠上没有山峦林木 ,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉。落日,本来容易给人以感伤的印象 ,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉。一个“圆 ”字,一个“直”字 ,不仅准确地描绘了沙漠的景象,而且表现了作者的深切的感受,诗人把自己的孤寂情绪巧妙地溶化在广阔的自然景象的描绘中 。
使至塞上的翻译
王维的《使至塞上》全诗如下:
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞 ,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆 。
萧关逢候骑,都护在燕然。
《使至塞上》这首诗写的是作者在出使过程中所见的壮丽景象和感受到的雄浑气势。首联单车欲问边 ,属国过居延,意思是说作者乘着单车去慰问边疆的将士,已经过了属国居延。颔联征蓬出汉塞 ,归雁入胡天,意思是说随风而去的蓬草和北归的大雁,在汉塞和胡天之间飞翔 。
颈联大漠孤烟直 ,长河落日圆,意思是说在浩瀚的大漠之上,一缕孤烟直直的升起 ,黄河在夕阳的照耀下显得格外圆润。尾联萧关逢候骑,都护在燕然,意思是说作者在萧关遇到了侦察的骑兵,得知都护已经到达燕然山。
《使至塞上》是唐代诗人王维的一首经典诗作 ,该诗描绘了作者奉命出使塞上的旅程中所见的景象和感受,表达了作者对壮丽自然的赞叹和对祖国的深情眷恋 。同时,也反映了作者对国家边疆安全的关切和忧虑。整首诗意境深远 ,情感真挚,具有强烈的艺术感染力。
王维的《使至塞上》的写作特点:
1、诗人以精细的笔触描绘了壮丽的自然景观 。在诗中,他运用了生动而精确的形容词和动词 ,如大漠孤烟直,长河落日圆,通过对景象的深入刻画 ,使读者仿佛身临其境,感受到了那广袤无垠的大漠和那静谧而壮美的夕阳。
2、王维在诗中运用了丰富的意象和象征。他以征蓬和归雁自比,表达了自己如同蓬草一般随风飘荡的命运和如同大雁一般思乡心切的心情 。同时 ,孤烟和落日等意象也具有深刻的象征意义,表现了诗人孤独而寂寥的心境。
3 、王维在诗中展现了卓越的抒情能力。他通过自然景观的描绘,表达了自己对祖国的深情眷恋和对边疆将士的敬意 。在诗的结尾,他以萧关逢候骑 ,都护在燕然来表达对国家边疆安全的关切和忧虑,使读者感受到他的爱国情怀。
4、王维的《使至塞上》具有深刻的哲理意味。整首诗不仅表现了诗人对自然的敬畏和对生命的珍视,还反映了诗人对人生境遇的深刻理解。他在诗中通过描绘自然景观和边境风光 ,表达了对生命的感悟和对人生的思考 。
使至塞上,渡荆门送别,钱塘湖春行的翻译
单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入吴天。大漠孤烟直 ,长河落日圆 。萧关逢候骑,都护在燕然。
一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边 ,奉使前行啊,车轮辘辘辗过居延。
恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界 ,又如那天际的大雁,翱翔北飞进入胡人的穹天 。
只见──灿黄无限的沙漠,挺拔着一柱,灰黑直聚的燧烟 ,横卧如带的黄河,正低悬着一团,落日火红的苍凉与浑圆。
行程迢迢啊 ,终于到达萧关,恰逢侦察骑兵禀报──守将正在燕然前线。
使至塞上
[ 唐 ] 王维
原文 译文对照
单车欲问边,属国过居延 。
征蓬出汉塞 ,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然 。
译文
乘单车想去慰问边关 ,路经的属国已过居延。
千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。
浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。
到萧关遇到侦候骑士 ,告诉我都护已在燕然 。
渡荆门送别
[ 唐 ] 李白
原文 译文对照
渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼 。
仍怜故乡水 ,万里送行舟。
译文
乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。
青山渐渐消失 ,平野一望无边 。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。
月映江面,犹如明天飞镜;云变蓝天 ,生成海市蜃楼。
故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟 。
钱塘湖春行
[ 唐 ] 白居易
原文 译文对照
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树 ,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄 。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
译文
绕过孤山寺以北漫步贾公亭以西 ,湖水初涨与岸平齐白云垂得很低。
几只早出的黄莺争栖向阳的暖树,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。
野花竞相开放就要让人眼花缭乱,春草还没有长高才刚刚没过马蹄 。
最喜爱湖东的美景令人流连忘返,杨柳成排绿荫中穿过一条白沙堤。
关于“如何赏析“单车欲问边,蜀国过居延”? ”这个话题的介绍 ,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[元柳]投稿,不代表明德号立场,如若转载,请注明出处:https://www.cchmdt.com/cshi/202507-8910.html
评论列表(4条)
我是明德号的签约作者“元柳”!
希望本篇文章《如何赏析“单车欲问边,蜀国过居延”?》能对你有所帮助!
本站[明德号]内容主要涵盖:生活百科,小常识,生活小窍门,知识分享
本文概览:网上有关“如何赏析“单车欲问边,蜀国过居延”?”话题很是火热,小编也是针对如何赏析“单车欲问边,蜀国过居延”?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问...